кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Россия, Москва, ognelen@hotmail.com
В статье проводится анализ художественных особенностей повести Б. Гимараэнса «Пляска костей» (1871). Её рассмотрение в широком историко-литературном контексте позволило выявить в основном мотиве «мщения неупокоенных душ» контаминацию традиций иберо-романских легенд и индейского культурно-мифологического «демонического» субстрата. Выдвинута версия о «переписывании» Б. Гимараэнсом на бразильский лад эпизода португальской легенды «Дама Козья Нога» А. Эркулану. Детальный анализ различных аспектов композиции, нарративных инстанций и интертекстуальных особенностей повести выявляет в её поэтике стилизацию Гимараэнсом своеобразного симбиоза европейского наследия и мифов бразильских индейцев, сохранившихся в культурной памяти народа и устной традиции метисов-кабокло.
Литература Латинской Америки; бразильский романтизм; Бернардо Гимараэнс; иберо-романские легенды; бразильские мифы.
Скачать текст статьиДля цитирования: Огнева Е.В. Португальские легенды и бразильские поверья в повести Бернардо Гимараэнса «Пляска костей» // Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты. Москва. ИНИОН РАН, 2025. № 3 (63). С. 96-108. DOI: 10.31249/chel/2025.03.05